Septuaginta, Bíblia Sacra Vulgata, Bíblia Hebraica, O Novo Testamento Grego, Biblioteca Digital da Bíblia. *
Septuaginta - Edição crítica da famosa tradução judaica do Antigo Testamento para o grego, a Septuaginta é muito utilizada por seminaristas e estudiosos dos textos bíblicos originais. Editado por Alferd Rahlfs. 2º edição revisada por Robert Hanhart. Editora: Sociedade Bíblica Alemã.
Bíblia Sacra Vulgata - Quarta edição corrigida, de 1994, baseia-se na edição do Antigo Testamento dos monges do monastério de São Jerônimo, em Roma, e na edição do Novo Testamento de Wordsworth e White.
Bíblia Hebraica -Pela primeira vez, essa obra recebe introdução em português. Editada sob a coordenação de Karl Elliger e Wilhelm Rudolph. Quinta edição revisada, de 1997, preparada por Adrian Schenker.
O Novo Testamento Grego - Quarta edição revisada, de 1993. Editado por Barbara Aland, Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlos M. Martini e Bruce M. Metzger. O texto grego, estabelecido por uma comissão internacional e interconfessional, é idêntico às 26ª e 27ª edições do Novum Testamentum Graece Nestle-Aland, exceto por algumas pequenas diferenças de pontuação. Pela primeira vez, a obra está disponível não apenas com as introduções em português, mas também com o dicionário grego-português, preparado por Vilson Scholz (a partir dos dicionários grego-inglês de Barclay M. Newman e Louw-Nida).
A Fé Vem Pelo Ouvir – Em formato MP3, contém a íntegra do Novo Testamento, na tradução de Almeida Revista e Atualizada, narrado e dramatizado. São
22 horas de gravação reunidas em um único CD--ROM. A locução do texto bíblico contou com a participaçãode mais de 40 atores, que deram vida aos
personagens bíblicos, conferindo emoção à narrativa.Para acompanhar a locução, foram produzidosefeitos especiais e uma trilha sonora em sintonia
com cada passagem bíblica.*